పుట:Gurujadalu.pdf/455

వికీసోర్స్ నుండి
ఈ పుటను అచ్చుదిద్దలేదు

సౌజ : మీ తల్లిగారు పూజ్యులేగాని, వారి ఉపదేశంలో మీరు మొదటి సగమే అవలంబించి కడం సగమూ మార్చి, మనం చెడ్డవారని అనుకునే వారి యెడల కూడా మంచిగా వుండుటకు ప్రయత్నము చేస్తే, దయాపరిపూర్ణుడైన భగవంతుడు సృజించిన యీ లోకము మీకు మరింత యింపుగా కనపడుతుంది. మీకూ మీ పరిచయం కలిగిన వారికీ మరింత సౌఖ్యము కలుగుతుంది. కాక మంచి చెడ్డలు ఏర్పర్చగలిగిన వాడు యెవడు? మంచిలోనూ చెడ్డ వుంటుంది. చెడ్డలోనూ మంచి వుంటుంది. గిరీశ : యేమి విలవైన మాటలు! ఒక చెడ్డ మనిషి వున్నాడనుకోండి. ఒకణ్ణి అనడవెందుకు? నేనే ఆ చెడ్డవాణ్ణి అనుకోండి. అట్టి చెడ్డవాడనైన నా యెడల మంచిగా వుండడమే యోగ్యత. తమవంటి మంచి వారి యెడల అంతా మంచిగానే వుంటారు. “అపకారికి నుపకారము నెపమెన్నక చేయువాడు నేర్పరి సుమతీ” అని కవి అన్నమాట పర్‌ఫెక్ట్ జెమ్ కాదా అండి! సౌజ : నా భావం మా బాగా ఉపన్యశించారు. కొత్త : (సౌజన్యారావు పంతులుతో) తమ వాక్యం గురూపదేశంగా భావించి, యిటుమీదట చెడ్డవారి యెడల కూడా మంచిగా వుండడముకు ప్రయత్నిస్తాను. తమ శిష్యరికం లభించడం నాకు పెన్నిధి. సత్పురుషుల దర్శనం సద్యోఫలం కలది. తాము మంచిలో చెడ్డ వుంటుందని శలవిస్తరి. పరిపూర్ణమైన తమ మంచిలో చెడ్డలేదని వింటున్నాను. సౌజ : పరిపూర్ణమైన మంచి ఒక్క భగవంతుడియందే కలదు. నా చెడ్డలోకవేఁవెఁరుగును?

మిషనరీ ఒరిజినల్ సిస్ అంటాడండి. మన వాళ్ళు దుష్కర్మ అంటారు. దాంతస్సాగొయ్యా

(బెగ్ యువర్ పార్టన్) ఆ ఒరిజినల్ సిన్, లేక కర్మ, అనేది యెంత మంచివాడినైనా, యెంత కట్టుదిట్టవైఁన వాడినైనా రెక్క పట్టుకుని తప్పు తోవలోకి లాగుతుందండి. తమకు విశదము కానిది యేమున్నది? సౌజ : "బలవానింద్రియగ్రామో విద్వాంసమపికర్షతి” అని గీత చెబుతూంది. యెవడి చెడ్డ వాడు దాచుకుని, మంచినే పైకి కనపర్చుతాడు. కొత్త : ఒకానొకరు లేని మంచిని కూడా వున్నట్టు ప్రచురపరిచి లోకాన్ని భ్రమింపచేస్తారు. సౌజ : సత్యం. అందుచేతనే మంచి చెడ్డలు మనసే యెరగవలెగాని లోకమే వెఁరుగును అని అన్నాను. కొత్త : నటన వల్ల కొద్ది కాలవేఁ లోకానికి కళ్లు కప్పవచ్చును గాని, నిడివి మీద బంగారాన్నీ, యిత్తడినీ లోకం యేర్చేస్తుందండి (గిరీశంతో) యేమంటారు? కన్యాశుల్కము - మలికూర్పు గురుజాడలు 410