ఉ. | ఎవ్వనిమూర్తి నార్తి యోకయించుక లేదు సభాంతరంబులం | 203 |
క. | నేరములు పెక్కు చేసిన, నేరుపులై చెల్లుచుండు నీకృప గలచో | 204 |
క. | కలిమిగల కల్లచూపుల, కలిమి నిరంతరము నీవు గైకొని ప్రోవం | 205 |
వ. | అని యిట్లు వినుతింప నిలింపవల్లభునకు విష్ణువల్లభ యిట్లనియె.[3] | 206 |
క. | స్వారాజభక్తితో నను, నారాధన సేసినాఁడ వటుగావున నీ | 207 |
సీ. | అంబ మదభ్యస్త మైనవిద్యలయందు శరచాపఖడ్గాదిసాధనముల | |
తే. | రాష్ట్రముల దుర్గములయందు రాజధాను, లందుఁ క్రీడావిహారంబు లైనయట్టి | 208 |
క. | నిను నీనుతిచే నెవ్వఁడు, పనుపడి స్తుతియించు రాత్రిఁ బగలును వానిం | 209 |
క. | అని యతఁ డడిగినయావర, మనురాగముతోడ నిచ్చి యంతర్ధానం | 210 |
వ. | మఱియు దేవదేవుం డైనవాసుదేవుండు కృతయుగంబునఁ బరశురామావతా | |
- ↑ మూర్తిన్ = దేహమునందు, ఆర్తి = పీడ, సభాంతరంబులందు = సభలలో, నీకృపవాఁడు = నీదయకు అధీనుఁడు.
- ↑ కల్లచూపులు = కపటపుచూపులతో.
- ↑ నిలింపవల్లభునకున్ = దేవేంద్రునితో, విష్ణువల్లభ = లక్ష్మీదేవి.
- ↑ స్వారాజ = స్వర్గమునకు రాజైన యింద్రుఁడా, ఆరాధన = అర్చన.
- ↑ అంబ = తల్లీ, మదభ్యస్తము = నాచే అభ్యసింపఁబడినది, పత్తి = పదాతి - కాలుబలము, వాజి =
గుఱ్ఱము, వారణము = ఏనుఁగు, మహిషి = ఎనుము - బఱ్ఱె, హేమ = బంగారు, రాజధానులందున్ = ప్రధానపట్టణములయందు. - ↑ అంతర్ధానంబును బొందెన్ = మఱుఁగుపడిపోయెను, వనజాలయ= లక్ష్మీదేవి, వీడు = పట్టణము.