| యాతనఁ బాతకజాతని, కేతనఁ బరిమార్చె గరుడకేతనుఁ డలుకన్.[1] | 111 |
మ. | ఘనవజ్రాహతిఁ గూలు నీలగిరిశృంగప్రాయమై విహ్వల | 112 |
వ. | అంత యశోదానందు లప్పాపాత్మురాలియంకంబున నిశ్శంకితుండై యాడు | 113 |
క. | రక్కసురాలికళేబర, మొక్కయెడకు నీడ్చి యిట్టియుత్పాతము నే | 114 |
క. | ప్రకటముగ గపటబాలుఁడు, వికటముగాఁ బాదపద్మవిక్షేపములన్ | 115 |
ఆ. | నిండుబండి నేడు నిష్కారణం బేలఁ, బొరలే నొక్కొ యనుచుఁ జొక్కి పడుచు | 116 |
ఆ. | ఈయశోదపట్టి యిప్పు డేమెల్లను, జూచుచుండ బండిఁ ద్రోచెఁ బొరల | 117 |
ఆ. | ఆయశోద వచ్చి యాబండిలో నిండి, యుండినట్టి కుంభభాండతతుల | 118 |
వ. | వచ్చి యచ్చిన్నిపాపనిపాదవిక్షేపంబువలన విధ్వస్తంబు అయినసమస్తవస్తువులను | 119 |
ఉ. | గోపిక లెల్ల నచ్చటికి. గూడి యశోద వినంగ నమ్మ నీ | |
- ↑ కంసవచోమృతవేతన = కంసుని ప్రియవాక్యములనెడు సంబళము గలది, విహ్వల = స్వాధీనముగాని, చేతోయాతన = మనోవేదన గలది, పాతకజాతనికేతన = పాపసమూహములకు నిల్లైనది.
- ↑ ఘనవజ్రాహతి = గొప్పవజ్రాయుధముయొక్క దెబ్బచేత, శృంగప్రాయము = శిఖరము వంటిటి, ధ్వానంబు = ధ్వని, ఘోరంబుగాన్ = భయంకరముగా, విభ్రాంతిమైన్ = దిగ్భ్రమముతో, బిట్టు = తటాలున, అర్భకుల కెల్లన్ = పసిబిడ్డల కెల్లను, వెక్కసిన్ = హింస కలుగఁజేయుదానిని.
- ↑ అంకంబునన్ = ఒడిలో, నిశ్శంకితుండు = భయపడనివాఁడు, సురాళించి = దిగదుడిచి.
- ↑ కళేబరము = దేహము, వాటిలెన్ = కలిగెను.
- ↑ ప్రకటముగన్ = ప్రసిద్ధముగా, వికటముగాన్ = పొరలి యెగుడుదిగుడుగా పడఁగా, విక్షేపములన్ =ఎగఁజాచుటల చేత, నికటమునన్ = సమీపమున, సకలపరికరశకటము = ఎల్లవస్తువులను వహించినది.
- ↑ పడుచులు = బాలకులు.
- ↑ వ్రేతలు = గోపికలు, వెఱఁగుపడిరి = ఆశ్చర్యబడిరి.
- ↑ కుంభభాండతతులు = కడవలయందును బానలయందును నుండిన, చిడిముడిపడుచు = ముఖవికారమును కలుగఁజేసికొనుచు, అడిచిపడుచున్ = కోపగించుకొనుచు.
- ↑ విధ్వస్తంబులు = మిక్కిలి చెదరివడిపోయినది, పొందుపఱిచి = అనువుగా నుంచి.