| చైద్యులై ధరణిఁ బ్రశస్తి కెక్కిరి వారిచేత నాదేశంబు చేదిదేశ | |
తే. | మారుఁడును గల్గి రాయిందుమతిఁ గకుత్స్థ, వంశజుం డైనయజుఁడు వివాహమయ్యె | 231 |
వ. | ఆకుంతికి వృష్ణియు నతనికి ధృతియును ధృతికి దాశార్హుండును నతనికి వ్యోముం | 232 |
క. | జ్యామఘువంశానుక్రమ, భూమీశులకథలు భక్తిపూర్వకముగ ని | 233 |
వ. | మఱియు సాత్వతునకు భజమానదివ్యాంధదేవావృధమహాభోజవృష్ణు లనంగ | 234 |
క. | దేవావృధునకు బభ్ర్యుడు, దేవవిభుం డుద్భవించె దీప్తయశుండై | 235 |
వ. | మఱియు మహాధర్ముం డైనమహాభోజునకు భోజమూర్తులు పుట్టిరి. వృష్ణికి | 236 |
సత్రాజిత్తునకు సూర్యునివలన శ్యమంతకమణి లభించుట
మ. | వనజాతప్రభవాండపూరితమహాధ్వాంతప్రణాశప్రభా | 237 |
తే. | అతనిసద్భక్తియుక్తికి నాత్మ మెచ్చి, నీరజాప్తుండు ముందర నిలుచుటయును | 238 |
శా. | ఓనారాయణమూర్తి నీమహిమ నే డుగ్రాగ్నిపిండోపమం | |
- ↑ నిరంతుఁడు = అంతము లేనివాఁడు.
- ↑ వార్ధిపరీత = సముద్రముచే ఆవరింపఁబడిన.
- ↑ వనజాతప్రభవాండపూరితమహాధ్వాంతప్రణాళప్రభాఘనసాహస్రగున్ = బ్రహ్మాండమునందు నిండిన దట్టమైనదీఁకటిని చెఱుచునట్టి వెలుఁగుచేత ఘనమైన వేయికిరణములు గలవానిని, పరమున్ = సర్వోత్కృష్షు డైనవానిని, పరాపరకళాలక్షీకృతున్ = పరావరవిద్యలచేత సాక్షాత్కరింపఁబడినవానిని, చిత్రభానునిన్ = సూర్యుని.
- ↑ నీరజాప్తుండు = సూర్యుఁడు, దుర్నిరీక్ష్యప్రభలచేతన్ = చూడశక్యముగాని కాంతులచేత.