పుట:A Collection of Telugu Proverbs.pdf/90

వికీసోర్స్ నుండి
ఈ పుట అచ్చుదిద్దబడ్డది

TELUGU PROVERBS.

410. ఎల్లిశెట్టి లెక్క యేక లెక్క.

Elli Setti’s account is a single account.
Receipts and disbursements, profits and loss, all muddled up together.

411. ఎవరి అబ్బ సొమ్మురా యెక్కెక్కి యేడ్చేవు.

Whose father’s property are you sobbing for?
Said to a man who is disappointed at not getting what he has no right to expect.
He has a good estate, but the right owner keeps it from him,

412. ఎవరికి పుట్టిన బిడ్దవురా యెక్కెక్కి యేడ్చేవు.

Whose child are you, that you cry and weep so bitterly?
(See No. 1, 1810.)

413. ఎవరికి వారే యమునా తీరే.

Every man to his own way on the banks of the Yamuna (Jumna).
There every man is free to do what he has a fancy for.

414. ఎవరి నీళ్లలో వారు ముణగ వలె.

Every man must dip in his own waters.
Every one must bear his own troubles.
Each cross both its inscription.
Every one bears his cross. (French)[1]

415. ఎవరి ప్రాణము వారికి తీపు.

Every man’s life is sweet to himself.
Life is sweet.

(75)

  1. Chacun porte sa croix.