పుట:రాజవాహనవిజయము (కాకమాని మూర్తి).pdf/154

వికీసోర్స్ నుండి
ఈ పుట అచ్చుదిద్దబడ్డది

తృతీయాశ్వాసము

139


శ్రీమదిరం జొక్కి చిల్కెఁ బొగడపువ్వు
                 కమ్మపూల్ వాడఁ బ్రేంకణము సల్లె
వాదనస్ఫూర్తిని వచ్చె సంపఁగి విరుల్
                 హస్త మానఁగ నిచ్చె నలరు మావి
పుష్పము ల్దర్శనంబున కీనెఁ దిలకంబు
                 నవ్వించఁ జూపె సూనములఁ బొన్న


గీ.

కొఱవి కుసుమంబు లాశ్లేష గరిమ కిడియె
వావిలి సుమంబు లిడియె నాశ్వాసమునకు
నల వసంతంబు మించిన ఫలము లిడఁగ
గడఁగు టబ్రంబె వితరణఘనతరులకు.

110

110. అల వసంతంబు మించినన్ = వసంతరుతువు అతిశయించఁగా. వచన ...గనిపించె. మాటాడుటచేత గోగుచెట్టు పూసెను. ఇది గోగునకు దోహదము. ఈప్రకార మంతట నూహించవలెను, కంకేళి = అశోకము. రదగతికిన్ = పాదపుతాకునకు. శ్రీమదిరన్ = శోభగల మద్యముచేత. పాడన్ = గానము చేయఁగా, వాదన = హస్తవాద్యముయొక్క. దర్శనంబునన్ = చూపుచేత. కొరవి = గోరంటచెట్టు, ఆశ్లేష = ఆలింగనముయొక్క. ఆశ్వాసము = నిట్టూర్పు, వితరణఘనతరులన్ = (వితరణఘన = దాతృత్వముచేత గొప్పవియగు. తరులకున్ = చెట్లకు.) ఈపద్యమందు విద్యావంతుల విద్యలవల్లఁ బ్రభువులు బహుమతు లిచ్చిరని యర్ధాంతరము. ఎట్లనిన, వచన్నోతికిన్ = వాక్యగౌరవమునకు, పదగతికిన్ = శబ్దరీతికి. శ్రీమదిరన్ = శ్రీమత్ = శోభగల. ఇరన్ = వాక్యముచేత, పాడన్ = గానము చేయఁగా, వాదన = మృదంగాదివాద్యములయొక్క, హస్తమానఁగన్ = తాళము వేయఁగా, దర్శనంబు = శాస్త్రము. నవ్వించన్ = విద్యచే నానందింపఁజేయఁగా. అశ్లేష = అట్టి శ్లేషయొక్క. ఆశ్వాసము = గ్రంధముయొక్క అంశము. వితరణఘనతరులకున్ = దాతృత్వముచేత మిక్కిలిగొప్పవారైన వారికి, ఫలములిడఁగఁ గడఁగుట - కోర్కె లియ్య నుద్యోగించుట.