ఆంధ్రలోకోక్తిచంద్రిక/Telugu proverbs/ఖ
Appearance
ఆంధ్రలోకోక్తిచంద్రిక.
730. కోలలేని పెట్టు, తాడులేని కట్టు.
- A blow without a rod, a bond without a rope.
- (See No. 776.)
- A sudden and unaccountable calamity.
731. కోళ్లకు రెక్కలూ తాళ్లకు చండ్లూ వున్నట్టు
- Like the wings of fowls, and the flower-stalks of palmyra trees.
- (See No. 1063. )
- Domestic fowls make no use of their wings, and the flower-stalk (spadix) of the palmyra (See No. 290.) bears no fruit.
- Useless possessions.
732. కోళ్ల బేరానకు వెళ్లి కోటలో కబుర్లు అడిగినట్టు.
- Going to sell fowls and asking the news in the fort.
- (See Nos. 809, 1238, 1309, 1363, 1496.)
- A meddling rascal.
733. కోవెల పోయి కొమ్మ యెక్కినట్టు.
- When the cuckoo flew it only mounted a branch.
- (See No. 715.)
ఖ.
734. ఖాజీని ఫాజీగా ఫాజీని ఖాజీగా చేస్తాడు.
- He makes the great, mean; and the mean, great.
- The power of God.
(182)