పుట:A Collection of Telugu Proverbs.pdf/274

వికీసోర్స్ నుండి
ఈ పుటను అచ్చుదిద్దలేదు

TELUGU PROVERBS.


1477. పుట్టిన యిన్నాళ్ళకు పురుషుడు యజ్ఞము చేశెను.

After living for so many years the man performed a sacrifice.
Good luck comes at last.
Fortune knock: once at least at every man's gale.
Fortune is like the market, where if you hide your time, the price will fall.

1478. పుట్టిన వానికి తమ్ముడు, పుట్టే వానికి అన్న.

The younger brother of him who is born, the elder brother of him who is about to be born.
Said jokingly of a dwarf.

1479. పుట్టుచాయేగాని పెట్టుచాయ వచ్చునా.

The natural colour will remain, but will the artificial colour stand ?
False pretensions.

1480. పుట్టెడాముదము పట్టించుకొని పొర్లాడినా అంటేదే అంటును గాని అంటనిది అంటదు.

Although a man besmear himself with a Puțți of castor oil and roll [among the grain] only what sticks, will stick to him, what does not, won’t.
(See No. 1720.)
A Puțți is 500 lbs.
A man can only obtain that which his destiny has prepared for him.
Every man hath his lot.
No butter will stick to his bread.

( 259 )