పుట:The Verses Of Vemana (1911).pdf/151

వికీసోర్స్ నుండి
ఈ పుట ఆమోదించబడ్డది

          ప్రాకు జేసిన వర్తనల్ వదట*[1] గలిపి,
          కొత్త వర్తన జేతురు, కోడెకాండ్రు;
          కన్న †[2]తల్లిని విడనా' డి కష్ట పెట్టి,
          యన్య కాంతల పోషించు' నట్లు, వేమ. 72

          వావి, వర్తనలును, వరుసను మర్యాద,
          దప్పి, నడిచెనే'ని తగులు కీడు;
          వదలద' పుడు దాకున'ది తప్పితే, తుది
          ముసలి ముప్పునై' న మునుగు, వేమ. 73

          ఇంగలంబు తోడని' లన' ల్పు తోడను,
          పరుని యాలితోడ, పతితు తోడ,
          సరసమా' డుటె' ల్ల, చావుకు మూలంబు. వి. 74

72. Young men trample on the conduct they formerly practised, and adopt new manners. They bid their mother begone, they afflict her, and give their wealth to strange women.

73. If he depart from the rules of kith and kin, of rule and custom, he shall suffer misery, it shall not depart from him; and should he at first elude it, it will befall him in decrepit old age.

74. To sport with fire, or witha a light man, with your neighbour's wife, or with a fallen wretch - all tends to death.

  1. *From
  2. †This is the Tetagiti metre. The translation isparaphrastic. The creed here inculcated teaches that, as everyvessel contains a portion of the universe, Which, after a temporary separation, is re-united to the great whole, so spirits, when released from the bodyare again mingled with the deity.