పుట:A grammar of the Telugu language.pdf/212

వికీసోర్స్ నుండి
ఈ పుటను అచ్చుదిద్దలేదు

and the final «S» is not reckoned in the order of words. This word therefore is not placed along with the Telugu word ssb(6si» manamu 'we.'

ON DRUTA WORDS.

The following remarks on Druta and Kala are needless to beginners.

Grammarians have given the name [«fce$;£jo Drutamu to the letter N when it is used to prevent elision.

In Greek Grammar we frequently see N added to the dative plural or to some persons in the verb: and a similar interposition of N is common in Telugu poetry.

Drutamu denotes the N which has no meaning. The letter N has a meaning when it is the sign of the accusative, as bidda • a child' accusative ;or the locative case as ojo4_,;5>'in

the house,' or the verb; as i£'fD§8p < I spoke.' 'he went.'

But when it has no meaning, and is merely used to prevent elision (like an for a in English) it is called Drutam, (or the Extra N,) and the words to which it may be grammatically attached are called ls£&lj6^S5'!S»eu druta pracriticamulu, or, words of the N class

Examples. "SSS" adv. behind, "3i$g'-f &oSa may become "SiSS" ffco&8 they were behind. ts^,rr" atlanS? is it so? Here atla ending in A' is followed by A', denoting interrogation, 'atlas + 5;' and between these letters N is inserted, atla-na. fcsapTS&jSSftoce atani cheta-n-adiginchiri, they asked it through his hands. Here cheta, ends in a vowel; and adiginchiri begins with a vowel: to prevent elision, N is inserted. Again; tr»"^'Ss& ran-c-ledu he really did not come. Here ri 'come'is followed by the intensive