పుట:A Collection of Telugu Proverbs.pdf/336

వికీసోర్స్ నుండి
ఈ పుటను అచ్చుదిద్దలేదు

TELUGU PROVERBS.


1853. రాఘవా స్వస్తి, రావణా స్వస్తి.

Blessings on Réghava, blessings on Ravana.
The deities were compelled outwardly to bless the tyrant Ravage, but they inwardly blessed Râghava ( Râma,) whom they wished to be victorious.

1854. రాచ పీనుగ తోడు లేకుండా చావదు.

A king will not die alone.
The Hindus believe that when a royal personage dies, some other person dies at the same time to keep him company.
When a great men suffers he drags others with him into trouble.

1855. రాజు చేశిన కార్యాలకూ రాముడు చేశిన కార్యాలకూ యెన్నిక లేదు.

There is no questioning the actions of a king or of Rama.

1856. రాజును చూచిన కంట మొగుణ్ని చూస్తే మొట్టబుద్ధి అయినది.

when she looked at her husband with the eye which had beheld the king, she had a mind to thump him.

1857. రాజు భార్య మేడ యెక్కితే, కుమ్మరవాడి కోడలు గుడిశె యెక్కినది.

When the king’s wife went on the top of the palace, the potter’s daughter-in-law went on the top of the hut.
(See No. 22.)

1858. రాజు మెచ్చినది మాట, మొగుడు మెచ్చినది రంభ.

That’s the word, which pleases the king; she is Rambha, who is loved by her husband.

1859. రాజు యెంతో ధర్మమంతే.

As is the king, so will the virtue [of the people] be.
( For Rambhâ see No. 1066.)

( 321 )