ఈ పుటను అచ్చుదిద్దలేదు
ఆంధ్రలోకోక్తిచంద్రిక.
1644. భరతుడి పట్నము, రాముడి రాజ్యము.
- The city of Bharata, the kingdom of Rama.
- (See Nos. 163, 278, 1837.)
- Said of any thing neglected, as Râma's kingdom was neglected during his absence by his half brother Bharata.
1645. భల్లూకపు పట్టు.
- A bear’s hug
- Obstinacy.
1646. భాగ్యము వుంటే, బంగారు తింటారా.
- If you are rich, will you eat your gold?
- A man, however rich, can only live by food, like other men.
1647. భారీముద్ర భారీముద్రే, కరుకు కరుకే.
- A bad coin is a bad coin, a good coin is a good coin.
- Bad is ever bad, good is ever good.
1648. భూమికి రాజు న్యాయము తప్పితే, గ్రామము వారందరు యేమి చెయ్య గలరు
- If the king of the earth fails in justice, what can all the people of the village do?
1649. భూమికి వాన మేలా అంటే, మేలే అన్నట్టు.
- When one asked “Is rain good for the earth ?” another replied “ It is good.”
1550. భోజనము చేశిన వానికి అన్నము పెట్ట వేడుక, బోడి తల వాడికి తలంట వేడుక.
- The fun of setting food before a man who has had his dinner, or of anointing a shaven head.
( 286 )