పుట:A Collection of Telugu Proverbs.pdf/279

వికీసోర్స్ నుండి
ఈ పుటను అచ్చుదిద్దలేదు

ఆంధ్రలోకోక్తిచంద్రిక.


1506. పెండ్లినాటి సౌఖ్యము లంఖణమునాడు తలుచుకొన్నట్టు.

Thinking of the good fare at the marriage when suffering from the effects of it afterwards.

1507. పెండ్లి మర్నాడు పెండ్లి కొడుకు ముఖాన పెద్దమ్మ వేలాడుతున్నది.

The day after the marriage the goddess of misfortune appeared in the face of the bridegroom.
The bridegroom looked a poor creature when stripped of all his finery.

1508. పెండ్లివారు వచ్చి పెరట్లో దిగినారా.

Are the people coming to the marriage waiting in the back yard ?
i.e. “ Why such haste?"

1509. పెట్టగల బచ్చలిపాదు కొనగల గేదె మేశిపోయినది.

The buffalo you intended to buy has eaten up the vegetables I intended to plant.
( For Bachchali see No. 510. )
Taunting a man who is always talking but never acts.

1510. పెట్టనమ్మ పెట్టనే పెట్టదుగాని, పెట్టేముండకు యేమి వచ్చినది రోగము.

A woman who does not give [alms ] will never give ; what evil has happened to the jade who does give ?
(See Nos. 243, 264.)
Said by a beggar of one from whom he generally received alms.

( 264 )