ఈ పుట అచ్చుదిద్దబడ్డది
TELUGU PROVERBS.
1465. పీనుగకు చేశిన జాతర.
- Carrying a corpse in procession.
- (See No. 2052.)
- A vain ceremony.
1466. పుంగనూరు సంస్థానము.
- Like the Punganuru state.
- Punganuru is in the North Arcot District.
- No government.
1467. పుచ్చకాయ దొంగ అంటే, భుజము తడిమి చూచుకొన్నాడట.
- When the robber of the water melon was spoken of, he felt his shoulders.
- ( See No. 786.)
- Guilty conscience.
1468. పుచ్చిన మిరియాలయినా, జొన్నలకు సరి తూగక పోవు.
- Though the pepper be worm eaten, it will weigh as much as the millet.
- A brave spirit under adverse circumstances.
1469. పుట్టడము చావడము కొరకే.
- To be born is but for death.
1470. పుట్టని బిడ్డకు పూసలు కట్టినట్టు.
- Tying beads round an unborn child.
- (See Nos. 204, 526, 936, 1471.)
- Don't reckon your eggs before they are laid. (Italian.)[1]
1471. పుట్టని బిడ్డకు పేరు పెట్టుతాడు.
- He gives a name to an unborn child.
- (See Nos. 204, 526, 936, 1470.)
- To celebrate the triumph before the victory. (Latin)[2]
- To celebrate the triumph before the victory. (Latin)[2]
33
( 257 )