ఈ పుటను అచ్చుదిద్దలేదు
ఆంధ్రలోకోక్తిచంద్రిక.
1448. పిలవని పేరంటము చెప్పని వక్క పొద్దు.
- Attending a feast to which you are not invited, a fast you are not asked to observe
- (For Péranțam see No. 68. )
- Fidders' dogs an' flees come to a feast unca’d. (Scotch)
1449. పిలిస్తే బిగిస్తే సరిగాని వస్తే వాడి అబ్బ తరమా.
- If I invite him and he is too proud to come, it will be all right; but if he does come, how shall I manage it?
- Said by a poor man who was obliged to show hospitality which he could ill afford.
1450. పిల్లకాకి యేమి యెరుగును వుండేలు దెబ్బ.
- What does a young crow know about the blow of a pellet ?
- Inexperience.
1451. పిల్లకాయలకూ పీటకోళ్లకూ చలిలేదు.
- Children and the legs of a stool do not feel the cold.
- To a child all weather is cold.
1452. పిల్లగలవాడు పిల్లకు యేడిస్తే, కాటివాడు కాసుకు యేడ్చినాడు.
- When the father cried for his child, the sexton cried for his money.
- (See Nos. 809, 830.)
- Crows bewail the dead sheep and then eat them.
1453. పిల్లముడ్డి గిల్లి వుయ్యాల వూచే వాడు.
- Pinching the child while swinging the cradle.
- Done by a lazy fellow who wanted to make it appear that the child did not like him.
( 254 )