పుట:A Collection of Telugu Proverbs.pdf/228

వికీసోర్స్ నుండి
ఈ పుటను అచ్చుదిద్దలేదు

TELUGU PROVERBS.


1202. దొడ్డెడు గొడ్లను దొంగలు తోలుకొని పోతే, గొడ్డు గేదె శ్రీ మహాలక్ష్మి అయినది.

After the whole of the cattle had been stolen from the shed, the barren buflalo became as valuable as Maha Lakshmi (the goddess of fortune).

1203. దొరలు యిచ్చిన పాలుకన్నా ధరణి యిచ్చిన పాలు మేలు.

The share given by the earth is better than that given by the government.
Free lands are better when fertile, than shares of grain allotted by government.

1204. దొరికిన సొమ్ముకు దొంగ అవుతాడా.

Does a man become a thief by finding property ?

1205. దోవలో కూర్చుడి దొబ్బులు తిన్నట్టు.

Sitting in the middle of the road and being abused by every passer by.

1206. ద్వారపూడి పచ్చెపువాడి వత్తు.

Like a pickpocket of Dvarapudi.
Dvarapudi is a notorious village in the Godavery District.


ధ.


1207. ధనియాల జాతి.

The coriander-seed caste.
Said of Komatis (No. 712 ) because treating a Komati roughly is the only way of dealing with him, as rubbing the coriander-seed before it is sown is the only way of making it sprout.

( 213 )