పుట:A Collection of Telugu Proverbs.pdf/220

వికీసోర్స్ నుండి
ఈ పుట అచ్చుదిద్దబడ్డది

TELUGU PROVERBS.

1148. దశ దానాలకూ తోటకూర కట్ట.

For the ten gifts, [I give you] a bundle of greens.
(See No. 1321.)
The Dasa Danalu ( ten gifts to Brahmans) are as follows :—
గోభూతిలహిరణ్యాజ్యవాసోధాన్యగుడానిచ|
రౌప్యంలవణమిత్యేతేదశదానాఃప్రకీర్తితాః||
A cow; land; sesamum seed; gold; ghee; cloth; grain; molasses; silver; and salt.
Cheating the Brahmans.

1149. దాగ పోయిన చోట దయ్యాలు పట్టుకొన్నట్టు.

The devils caught him in the place he went to hide in.
One ill calls another. (Italian.)[1]

1150. దానము అయితే యివ్వలేను, దండగ అయితే పెట్టగలను.

As for charity, I can’t give; as for fines, I can pay.
Said by a quarrelsome ruffan.

1151. దారిని పొయ్యే వ్యాజ్యము కొని తెచ్చుకొన్నట్టు.

Buying and bringing a suit which was going along the road.
Buying the right to carry on a heavy law suit from a stranger.
(See No. 974.)

1152. దాసరి తప్పు దండముతో సరి.

The crime of a Dasari is excused with an apology.
(For Dasari see No. 111.)

1153. దాసరి పాటకు ముష్టి ముజరా.

For the song of a Dasari an aims is the payment.
All that his singing is worth.
Small payment for bad work.

(205)

  1. Un mal chiama l'otro.