భారత. సూపకారవృత్తి = వంటలవానిరీతి, మారుతియున్న = భీముఁడుండెడి, వాసము = గృహమును, గుణాభిరామ = ద్రౌపది, డగ్గఱి తద్దర్శనమును.
| వ. | నిజవృత్తం బెల్ల నెఱింగించి తనరాకచందంబు వివరించి యి | 15 |
| శా. | కల్యాణీభవదీశ్వరాజ్ఞమహిమం గల్గె న్నిరాఘాటబా | 16 |
భారత. కల్యాణీభవత్ = శుభమవుచున్నట్టి, వనవాసమనెడి, ఉదన్వత్ = సముద్రముయొక్క, దాఁటుట యనెడి కల్యాణాతిశయంబు, కల్గెనని క్రిందటి కన్వయము. నాకు వాక్సంకోచనం బేల, త్వత్ = నీయొక్క, వర = శ్రేష్ఠమైన, శక్తి = సామర్థ్యము, కల్గ, అసాధ్య = సాధింపశక్యము గాని, అర్థముల్ = ప్రయోజనములు, లేవు.
రామ. కల్యాణీ-సంబుద్ధి. భవదీశ్వర = నీపతియైన రామునియొక్క, ఆజ్ఞమహిమచేత, నిరాఘాట = తడలేని, బాహుళ్యముచేత నత్యుద్ధతములైన జంతువులచేత ఘోరమైన, వన = ఉదకమునకు, "జీవనం భువనం వన” మ్మని అ. వాసస్థానమైన, ఉదన్వత్ = సముద్రముయొక్క, ఉల్లంఘనా = దాఁటుట యనెడి, కల్యాణ = శుభముయొక్క, అతిశయంబు నాకు, కల్గెనని యన్వయము. త్వద్వర = నీకుఁ బ్రియుఁడైనరామునియొక్క, కడమ సరి.
| క. | అతిశీఘ్రమె తెగఁజూడుము | 17 |
రామ. హతగుణున్ = చెడ్డగుణముగలవాని, ఈద్రోహిన్ = రావణుని, తెగజూడుము = చావంజూడుము, అతివ-సంబుద్ధి, భవత్ప్రియునియొక్క, బాహూద్ధతి = భుజబలము, దస్యుల = శత్రువులయొక్క, చేఁతలు = దుశ్చేష్టలను ఓర్చునదియే.
భారత. ఈపద్యమందును ద్రౌపది భీమునితో ననెడుమాట, ఈద్రోహిన్ = కీచకుని, తెగఁజూడుము = సంహరింపుము, భవత్ప్రియ = నీప్రియురాలైన, అతివ, బాహూద్ధతిచేత దురహంకారులైన, కడమ సరి.
| సీ. | ఇదియొండు నాపల్కు మదిఁ జేర్చు మాత్మబ | |