భారత. వానిన్ = ఆజటాసురుని, మహాబల = వాయువుయొక్క, సుతుండు = భీముఁడు, అపతత్ = జాఱనట్టి, త్రప = లజ్జగల- శౌర్యముగలననుట, దోః = బాహువులచేత, “భుజబాహూ ప్రవేష్టోదోః" అని అ. జిత = అభ్యస్తములైన, ప్రహార = గ్రుద్దులయొక్క, రభస = వేగముచేత, భీషణంబగు, దురంబు = యుద్ధమును, ఒనరించెను, అంత, ఆనిరుపమబాహుసాహసవినిద్రునిచేత, జటాయువు = జటునియొక్క యాయువు, అడంగెను, జటాసురుఁడు చచ్చెననుట.
రామ. వానిన్ = రావణుని, ఎదిర్చి, మహాబల = అధికబలముగల, సు = లెస్సైన, తుండ = ముఖముయొక్కయు, “వక్త్రాస్యే వదనం తుండ” మని అ. పతత్త్ర = ఱెక్కలయొక్కయుఁ “గరుత్పవచ్ఛదఃపత్త్రం పఠేత్త్రం చ తనూరుహ” మ్మని అ. పద = పాదములయొక్కయు, ఊర్జిత = దృఢములైన, ప్రహారములయొక్క, దురంబును జటాయు వొనరించెను, అంత, అడంగె = రావణుని చత నొచ్చెను.
| వ. | అక్కాలంబునందు. | 95 |
| సీ. | తనప్రియమును వేడ్క పెనుపుశోభిలఁ గృష్ణ | |
| తే. | కొనరు గైకొని పౌలస్త్య ఘననియుక్త | 96 |
రామ. తనప్రియ = సీత, మును = మునుపు, కృష్ణసారంబు = లేఁడి, సౌవర్ణ = సువర్ణవికారభంగిని, సార = శ్రేష్ఠములైన, సమధికములైన, శ్రీల = కాంతులచేత, క్రాలన్ = ఒప్పఁగా, చూచి, తాన్ = తాను, దృగబ్జములకు = నేత్రపద్మములకు, ఉత్కంఠ వెంచి = అపేక్షించి యనుట, తత్ = అమృగముయొక్క, ఆనయనంబునకున్ = తెచ్చుటకు, పంపఁగా, అబ్బక = కూడక, దానవాంతకుండు = రామభద్రుండు, తాన్ = తాను, మరలుదృష్టికి = తిరిగివచ్చెడు యత్నమునకు, ఒనరు గైకొని = ఇంపుఁ బూని, పౌలస్త్య =