తన్ = అనుగతవిచారమును, అను = ఉపసర్గము, మదిన్ = దేవతలమనస్సున, పెట్టి = పెట్టినదై, దివిజులప్రీతి నుడిగించెను.
| క. | అనివార్యము ఖరవాహిని | 79 |
రామ. అనివార్యము = అణఁపరానిది, ఖరవాహిని = ఖరునిసేన, “వాహినీ పృతనా చమూః” అని అ. తనవార్త = తా వచ్చెడువార్త, పురఃప్రయాణతన్ వెడలఁగన్ = ముందుగానే వినఁబడఁగా, మన్యు = రోషముయొక్క, నిరూఢతన్ = పూర్తిచేత, "మన్యుర్దైన్యే క్రతౌ క్రుధి" అని అ. యుత్ = యుద్ధమందు, "సమిత్యాజిస్సమిద్యుద్ధ" మని అ. ధకారాంతము, ధృతమైనయుత్సాహగమనము చేత రామునివాసమునకు నరిగెను.
భారత. అనివార్య = వారింపశక్యము కానిదై, ముఖర = మ్రోసిపాఱునట్టుగా, వాహిని = ప్రవహింపుచున్న, ఎంత గుప్తము చేసినను వినఁబడునది యనుట, తనవార్త, మన్యు = శోకముయొక్క, ఉద్ధృత = పెకలింపఁబడిన, రామ = ఊర్వశి, కడమ సులభము.
| సీ. | అది యంతయును వినియపుడు వేఱొకచంద | |
| ఆ. | సారతరబలారి శాసనోద్దీప్తసం | 80 |